Психология усвоения иностранного языка у старшеклассников – билингвистов
Ограниченные речевые возможности учащегося психологически тормозят естественное разворачивание речи, и дискомфорт «усеченного» общения глубоко ощущается обеими сторонами [60].
Таким образом, можно сделать вывод, что невозможно и нецелесообразно требовать от учителя полного исключения родного языка в общении с учащимися, однако, нужно стремиться расширять круг обыденных ситуаций, в которых общение только на иностранном языке возможно и эффективно. Более простая по содержанию, но более эмоциональная, аффективно окрашенная и, главное, естественно включенная в реальную ситуацию иноязычная речь учителя будет способствовать как закреплению необходимых речевых умений и навыков учащихся, так и созданию у них установке на активное пользование иностранным языком. На старшем этапе обучения практическая направленность его преподавания является надежным условием создания и закрепления у учащихся положительной мотивации изучения языка.
Также по теме:
Картина мира, ее составляющие и «детское общественное мнение»
Образ (картина) мира являет собой систему значений как обобщенную форму общественно-исторического опыта и форм человеческих отношений. Центральным в образе мира ребенка является визуальная картина мира, представляющая собой систему графич ...
Теоретический обзор
Гендер в переводе с английского языка обозначает род (мужской, женский, средний). В американском словаре можно обнаружить ещё одно значение, где термин «гендер» понимается как представление отношений, показывающее принадлежность к классу, ...
Заключение.
Подводя итог проведенной мной научной работы можно сделать следующие выводы:
Важнейшим компонентом любой человеческой деятельности выступают психические процессы. Психические процессы являются высшими психическими функциями по происхожде ...

Разделы