Заключение

Страница 2

Таким образом поставленная нами гипотеза о том, что «для старшеклассников изучающих два иностранных языка характерна высокая потребность в достижениях, которая обеспечивается такими особенностями темперамента как эричность, социальная эричность, социальный темп, темп. Мы предполагаем, что преобладающие эмоции у старшеклассников – билингвистов будут праксическая, коммуникативная и гностическая эмоции, что определяет их склонность к переводческой деятельности» полностью подтвердилась. Цель достигнута, задачи решены.

Страницы: 1 2 

Также по теме:

Характеристика методов исследования
Опросник и метод анализа продуктов графической деятельности (рисунок мужчины и женщины) представляют собой модификации методов, разработанных В.С. Мухиной и ориентированных на изучение структуры самосознания подростков. Также мы применяем ...

Характеристика сказки как предмета творческой деятельности
Сказки любят все. В сказочной форме свою проблему легче увидеть и легче принять. Для сказочного героя легче придумать выход из положения – ведь в сказке все возможно! А потом этот выход, оказывается, можно использовать для себя. В XX в. ...

Типологии индивидуальности
Выделение закономерностей сочетания индивидуальных черт конкретных людей имеет в научной психологии различные стратегии и результаты. С одной стороны, индивидуальностью человека можно считать именно совокупность, набор его психических сво ...