Заключение

Страница 2

Таким образом поставленная нами гипотеза о том, что «для старшеклассников изучающих два иностранных языка характерна высокая потребность в достижениях, которая обеспечивается такими особенностями темперамента как эричность, социальная эричность, социальный темп, темп. Мы предполагаем, что преобладающие эмоции у старшеклассников – билингвистов будут праксическая, коммуникативная и гностическая эмоции, что определяет их склонность к переводческой деятельности» полностью подтвердилась. Цель достигнута, задачи решены.

Страницы: 1 2 

Также по теме:

Описание процедуры и используемого метода
В работе использовалась корректурная проба; для исследования бралась группа студентов разного возраста для исследования устойчивости и продуктивности внимания. Описание методики [1]: С помощью данной методики можно оценить такие свойств ...

Использование особенностей памяти допрашиваемого при допросе
Допрашиваемые в своих показаниях излагают не свои 1 возникающие непосредственно во время допроса восприятия, а воспоминания о них. То, что свидетель, потерпевший, обвиняемый или подозреваемый пережил в момент приготовления или совершения ...

Внимание и личность
Человек не рождается с определенными качествами внимания. В процессе формирования личности человека развивается, совершенствуется и формируется его внимание. В процессе деятельности ребенка, в ходе обучения и воспитания и под влиянием усл ...