Заключение
Таким образом поставленная нами гипотеза о том, что «для старшеклассников изучающих два иностранных языка характерна высокая потребность в достижениях, которая обеспечивается такими особенностями темперамента как эричность, социальная эричность, социальный темп, темп. Мы предполагаем, что преобладающие эмоции у старшеклассников – билингвистов будут праксическая, коммуникативная и гностическая эмоции, что определяет их склонность к переводческой деятельности» полностью подтвердилась. Цель достигнута, задачи решены.
Также по теме:
Специфика эмоциональных
и регулятивных процессов
Эмоциональные и волевые процессы выполняют многообразные регулятивные функции психики в ее управлении психофизиологическим состоянием индивида, протеканием познавательных процессов и реализации программ целеобразования и самой деятельност ...
Пределы изменчивости характера рас
Изменчивость характера рас, но не его постоянство, составляет кажущееся правило. -- Основания этой видимости. -- Неизменяемость основных черт и изменчивость второстепенных. -- Ассимиляция психологических особенностей с неизменными признак ...
Образовательные институты и личность
Наряду с семьей система образования традиционно выделяется как второй ведущий институт социализации. В этом своем качестве она обладает рядом специфических особенностей.
В школе ребенок впервые включается в определенную систему получения ...

Разделы