Заключение
Таким образом поставленная нами гипотеза о том, что «для старшеклассников изучающих два иностранных языка характерна высокая потребность в достижениях, которая обеспечивается такими особенностями темперамента как эричность, социальная эричность, социальный темп, темп. Мы предполагаем, что преобладающие эмоции у старшеклассников – билингвистов будут праксическая, коммуникативная и гностическая эмоции, что определяет их склонность к переводческой деятельности» полностью подтвердилась. Цель достигнута, задачи решены.
Также по теме:
Влияние деятельности на психическое развитие ребенка
Внешние и внутренние действия. Жизнь ребенка складывается из выполнения разнообразных действий. Малыш четырех-пяти лет значительную часть времени проводит в играх. Он изображает доктора, который лечит больного, пограничника, парикмахера и ...
Арт-терапия – совокупность психокоррекционных методик для психологической
помощи детям
Арт-терапия – один из самых мягких и в то же время глубоких методов в арсенале психологов и педагогов. Рисуя, занимаясь лепкой или описывая в литературной форме свою проблему или настроение, вы как будто получаете закодированное послание ...
Основные психологические характеристики периода взрослости
Несмотря на то, что взрослость занимает две трети человеческой жизни, – это наименее изученный возрастной период.
В технологически развитых обществах нет четких признаков вступления во взрослость, таких как обряды посвящения в примитивны ...

Разделы