Заключение
Таким образом поставленная нами гипотеза о том, что «для старшеклассников изучающих два иностранных языка характерна высокая потребность в достижениях, которая обеспечивается такими особенностями темперамента как эричность, социальная эричность, социальный темп, темп. Мы предполагаем, что преобладающие эмоции у старшеклассников – билингвистов будут праксическая, коммуникативная и гностическая эмоции, что определяет их склонность к переводческой деятельности» полностью подтвердилась. Цель достигнута, задачи решены.
Также по теме:
Особенности работы с лицами юношеского возраста методом
кататимно-имагинативной терапии
Психотерапевтические методики работы с детьми и подростками ориентируются, прежде всего, на различные игровые техники и методы разговорной психотерапии. Существенное отличие психотерапии детей и подростков от работы со взрослыми пациентам ...
Понятие готовности к школьному обучению. Основные аспекты школьной зрелости
Подготовка детей к школе – задача комплексная, охватывающая все сферы жизни ребенка. Психологическая готовность к школе – только один из аспектов этой задачи. Но внутри этого аспекта выделяются различные подходы:
1. Исследования, направл ...
Структура и методы эмпирического исследования
Целью нашей работы является анализ выраженности агрессивного компонента в конфликтном поведении и его взаимосвязь с деструктивными тенденциями личности. Предметом нашего исследования являются содержательные особенности конфликтного поведе ...
Разделы