Заключение

Страница 2

Таким образом поставленная нами гипотеза о том, что «для старшеклассников изучающих два иностранных языка характерна высокая потребность в достижениях, которая обеспечивается такими особенностями темперамента как эричность, социальная эричность, социальный темп, темп. Мы предполагаем, что преобладающие эмоции у старшеклассников – билингвистов будут праксическая, коммуникативная и гностическая эмоции, что определяет их склонность к переводческой деятельности» полностью подтвердилась. Цель достигнута, задачи решены.

Страницы: 1 2 

Также по теме:

Межличностные отношения и отношение к совместной деятельности как показатели психологического климата классного коллектива
Центральными моментами анализа отношений в классном коллективе являются: 1) Анализ отношений детей к совместной деятельности в классе; 2) Анализ взаимоотношений (отношений детей друг к другу). Отношение к делу, к совместной деятельност ...

Характеристика эмоциональных состояний
Под эмоциональными понимаются состояния, вызванные переживанием человеком его отношения к внешнему миру и к самому себе и характеризуемые изменениями количественных и качественных параметров ответов на сигналы внешней среды. Таким образом ...

Психологические деформации семьи и подросток Дисгармония семейных отношений и подросток
Под дисгармоничной семьей понимается семья, которая не выполняет свои функции, не обеспечивает достаточное удовлетворение потребностей всех членов семьи, возможности их личностного роста вследствие нарушения ролевой структуры семьи, отсут ...