Заключение
Таким образом поставленная нами гипотеза о том, что «для старшеклассников изучающих два иностранных языка характерна высокая потребность в достижениях, которая обеспечивается такими особенностями темперамента как эричность, социальная эричность, социальный темп, темп. Мы предполагаем, что преобладающие эмоции у старшеклассников – билингвистов будут праксическая, коммуникативная и гностическая эмоции, что определяет их склонность к переводческой деятельности» полностью подтвердилась. Цель достигнута, задачи решены.
Также по теме:
Социометрическое исследование положения детей в
системе межличностных отношений коллектива школьного объединения
Для выявления положения ребенка в системе межличностных отношений, используется социометрический метод Дж. Морено, разработанный им специально для выявления симпатий-антипатий в группе. Социометрическая методика применяется для диагностик ...
Экран и становление детской картины мира
Детская картина мира как особая система значений, представлений, отношений ребенка к окружающей среде, другим людям и себе самому в отличие от прежних эпох формируется в условиях “информационного бума” в большей степени под мощным влияние ...
Логопедическая работа с детьми с детским церебральным параличом
Планирование логопедической работы строится на понимании речевых нарушений, представляющих собой сложный комплекс дизонтогенеза, и включает в себя ряд разделов не только коррекционно–логопедической направленности, но и психолого педагогич ...

Разделы