Заключение
Таким образом поставленная нами гипотеза о том, что «для старшеклассников изучающих два иностранных языка характерна высокая потребность в достижениях, которая обеспечивается такими особенностями темперамента как эричность, социальная эричность, социальный темп, темп. Мы предполагаем, что преобладающие эмоции у старшеклассников – билингвистов будут праксическая, коммуникативная и гностическая эмоции, что определяет их склонность к переводческой деятельности» полностью подтвердилась. Цель достигнута, задачи решены.
Также по теме:
Волевая готовность к школьному обучению
Определяя личностную готовность ребенка к школе необходимо выявить специфику развития произвольной сферы. Произвольность поведения ребенка проявляется при выполнении требований конкретных правил, задаваемых учителем при работе по образцу. ...
Механизмы групповой динамики
Существует несколько подходов к описанию психологических особенностей взаимодействия субъектов группы. Рассмотрим основные из механизмов.
С точки зрения первого подхода основные этапы развития группы составляют:
Первая стадия – «притирк ...
Анализ результатов констатирующего эксперимента
Результаты, полученные нами при тестировании испытуемых контрольной и коррекционной группы были обработаны с помощью U критерия Манна-Уитни. Результаты статистической обработки представлены в таблице 2.
Таблица 2. Результаты статистическ ...

Разделы