Заключение
Таким образом поставленная нами гипотеза о том, что «для старшеклассников изучающих два иностранных языка характерна высокая потребность в достижениях, которая обеспечивается такими особенностями темперамента как эричность, социальная эричность, социальный темп, темп. Мы предполагаем, что преобладающие эмоции у старшеклассников – билингвистов будут праксическая, коммуникативная и гностическая эмоции, что определяет их склонность к переводческой деятельности» полностью подтвердилась. Цель достигнута, задачи решены.
Также по теме:
Научные подходы к изучению мотивов учебной деятельности
Мотивация является одной из фундаментальных проблем, как в отечественной, так и в зарубежной психологии. Ее значимость для разработки современной психологии связана с анализом источников активности человека, побудительных сил его деятельн ...
Игра. Ранний возраст.
Ранний возраст – возраст зарождения сюжетно-ролевой игры. Первоначально игра возникает в предметной деятельности ребенка, когда некоторые предметные действия начинают выполнятся с предметами, для этого не предназначенными ( или вовсе без ...
Индивидуальность
и её проявление
Понятие индивидуальности в современной психологии представляет системную организацию человека как интегральную целостность, включающую различные уровни психической организации.
Наиболее полное понятие индивидуальности раскрывается в труд ...

Разделы