Заключение
Таким образом поставленная нами гипотеза о том, что «для старшеклассников изучающих два иностранных языка характерна высокая потребность в достижениях, которая обеспечивается такими особенностями темперамента как эричность, социальная эричность, социальный темп, темп. Мы предполагаем, что преобладающие эмоции у старшеклассников – билингвистов будут праксическая, коммуникативная и гностическая эмоции, что определяет их склонность к переводческой деятельности» полностью подтвердилась. Цель достигнута, задачи решены.
Также по теме:
Гуманизация личностного развития как путь к
самореализации
Социокультурные изменения, происходящие в современной России, позволили попасть в фокус научного познания явлениям личностно-индивидуального порядка. В ряду таких явлений – феномен духовности, гуманистичности личности, который привлекает ...
Методы коррекции привычек
Руководить привычками, формировать только полезные для развития личности, для здоровья и повседневной деятельности привычки - значит сознательно и целенаправленно совершенствовать стиль своего поведения. Только в этом случае нервная систе ...
Индивидуальные особенности личности
В основе личности лежит ее структура
– связь и взаимодействие относительно устойчивых компонентов (сторон) личности: способностей, темперамента, характера, волевых качеств, эмоций и мотивации.
Способности человека определяют его успехи ...

Разделы