Заключение
Таким образом поставленная нами гипотеза о том, что «для старшеклассников изучающих два иностранных языка характерна высокая потребность в достижениях, которая обеспечивается такими особенностями темперамента как эричность, социальная эричность, социальный темп, темп. Мы предполагаем, что преобладающие эмоции у старшеклассников – билингвистов будут праксическая, коммуникативная и гностическая эмоции, что определяет их склонность к переводческой деятельности» полностью подтвердилась. Цель достигнута, задачи решены.
Также по теме:
Непосредственные факторы мнений толпы
§ 1. Образы, слова и формулы, -- Магическая сила слов и формул. -- Могущественное влияние слов связано с образами, которые ими вызываются, и не зависит от их реального значения. -- Образы меняются соответственно времени и расе. -- Обветша ...
Влияние семейной среды на психическое и личностное развитие
Семья есть необходимый социальный институт и подчинена тем же законам, что и государство, хозяйство и прочее. Семья очень связана с хозяйственным строением и имеет мало отношения к любви, вернее, имеет отношение к каритативной любви и лиш ...
Содержание понятия лидерства
Лидер — это личность, за которой все остальные члены группы признают право брать на себя наиболее ответственные решения, затрагивающие их интересы и определяющие направление и характер деятельности всей группы.
Он может быть назначен оф ...

Разделы