Заключение
Таким образом поставленная нами гипотеза о том, что «для старшеклассников изучающих два иностранных языка характерна высокая потребность в достижениях, которая обеспечивается такими особенностями темперамента как эричность, социальная эричность, социальный темп, темп. Мы предполагаем, что преобладающие эмоции у старшеклассников – билингвистов будут праксическая, коммуникативная и гностическая эмоции, что определяет их склонность к переводческой деятельности» полностью подтвердилась. Цель достигнута, задачи решены.
Также по теме:
Определение и структура самоотношения личности
Личность – системообразование, не только имеющее определённый статус в системе социальных отношений и установочное отношение к социальному окружению, но и особым образом относящееся к себе и характеризующееся особым образованием – подстру ...
Уровень притязания самоактуализирующейся личности
Самоактуализирующаяся личность стремится к развитию, имеет высокую мотивацию развития. Она принимает свои чувства, импульсы, эмоции и желания такими, как они есть.
Людям, у которых преобладает мотивация развития личности, не свойственно ...
Избирательная толпа
Общие черты избирательной толпы. -- Как убеждают ее. -- Качества, которыми должен обладать кандидат. -- Необходимость обаяния. -- Почему рабочие и крестьяне так редко выбирают кандидатов из своей среды? -- Могущественное влияние слов и фо ...

Разделы