Заключение
Таким образом поставленная нами гипотеза о том, что «для старшеклассников изучающих два иностранных языка характерна высокая потребность в достижениях, которая обеспечивается такими особенностями темперамента как эричность, социальная эричность, социальный темп, темп. Мы предполагаем, что преобладающие эмоции у старшеклассников – билингвистов будут праксическая, коммуникативная и гностическая эмоции, что определяет их склонность к переводческой деятельности» полностью подтвердилась. Цель достигнута, задачи решены.
Также по теме:
Содержание понятий «личность» и «инстинкт»
Несмотря на то, что понятие «личность» в науке изучается уже давно (впервые термин «личность» - личина – маска – персона, появляется в период расцвета античной культуры и философии), на сегодняшний день существует множество определений те ...
Клинические разновидности интеллектуальной недостаточности
Причинами интеллектуальной недостаточности являются различные поражения головного мозга. В результате различных заболеваний по-разному нарушается высшая нервная деятельность, возникают разнообразные расстройства психики. Можно выделить де ...
«Какие виды дарования имеются в человеческом роде...»
Слово «ingenio» (дарование), которое происходит от глагола «ingenero» (создаю, порождаю), который обозначает порождение пути себя цельной и истинной фигуры, представляющей в живом виде природу предмета, изучаемого наукой. Цицерон определи ...

Разделы