Заключение

Страница 2

Таким образом поставленная нами гипотеза о том, что «для старшеклассников изучающих два иностранных языка характерна высокая потребность в достижениях, которая обеспечивается такими особенностями темперамента как эричность, социальная эричность, социальный темп, темп. Мы предполагаем, что преобладающие эмоции у старшеклассников – билингвистов будут праксическая, коммуникативная и гностическая эмоции, что определяет их склонность к переводческой деятельности» полностью подтвердилась. Цель достигнута, задачи решены.

Страницы: 1 2 

Также по теме:

Использование в социальной работе клиент-центрированного подхода К. Роджерса
В рамках гуманистического подхода существенно выделить концепцию К. Роджерса . Основная суть его психологии заключается в акцентированном на личности подходе, в котором личность является контролирующим центром для принятия решений. В осно ...

Стадии развития группы
В понятие групповой динамики входят шесть основных элементов, о пяти из которых было сказано в предыдущей главе. Шестой элемент, фазы развития группы, я хотела бы выделить отдельно. Фазы развития группы Это периоды групповой деятельност ...

Формы организации мнестических процесов
Формами, в которых осуществляется запоминание, сохранение и воспроизведение, являются образы и слова. В слове можно сохранять обобщенный образ (представление) о том, чего в наличной ситуации нет. Представления Представление — это субъек ...