Заключение
Таким образом поставленная нами гипотеза о том, что «для старшеклассников изучающих два иностранных языка характерна высокая потребность в достижениях, которая обеспечивается такими особенностями темперамента как эричность, социальная эричность, социальный темп, темп. Мы предполагаем, что преобладающие эмоции у старшеклассников – билингвистов будут праксическая, коммуникативная и гностическая эмоции, что определяет их склонность к переводческой деятельности» полностью подтвердилась. Цель достигнута, задачи решены.
Также по теме:
Использование ролевых
игр в обучении диалогической речи
Именно роль в игре и органически связанные с ней действия представляют собой основную единицу развитой формы игры. В ней в нерасторжимом единстве представлены аффективно-мотивационная и операционно-техническая стороны деятельности. Чем об ...
Гендерное исследование особенностей эмоциональной сферы личности больных
артериальной гипертонией
Проведенные ранее исследования указывают, что существенную роль в развитии артериальной гипертонии (АГ) играют особенности эмоциональной сферы (тревожность, агрессивность, алекситимия и другие). Однако на данный момент мало изучены их вза ...
Социально-психологический климат группы. Факторы,
влияющие на социально-психологический климат группы
Для того, чтобы самым общим образом охарактеризовать условия деятельности той или иной группы, ее внутреннюю обстановку часто используют понятия "социально-психологический климат", "морально- психологический климат", & ...

Разделы