Заключение
Таким образом поставленная нами гипотеза о том, что «для старшеклассников изучающих два иностранных языка характерна высокая потребность в достижениях, которая обеспечивается такими особенностями темперамента как эричность, социальная эричность, социальный темп, темп. Мы предполагаем, что преобладающие эмоции у старшеклассников – билингвистов будут праксическая, коммуникативная и гностическая эмоции, что определяет их склонность к переводческой деятельности» полностью подтвердилась. Цель достигнута, задачи решены.
Также по теме:
Сравнительный анализ результатов исследования.
В ходе контрольного этапа исследования мы выявили уровень межличностных отношений детей старшего подросткового возраста 8 «б» класса школы № 30. Для этого были использованы те же методики, что и на начальном этапе констатирующего эксперим ...
Соотношение понятий «идентификация личности» и «идентичность личности»
Понятие «идентификация
» ввёл австрийский невропатолог, психиатр и психолог Зигмунд Фрейд.
В современной психологии это понятие охватывает следующие пересекающиеся области психической реальности [3]:
1. Ситуативное уподобление (как прав ...
Организация и содержание экспериментального
исследования
Изучив проблему и проанализировав научно-педагогическую литературу по данному вопросу, мы поставили целью эксперимента – исследование грамматического строя речи дошкольников в возрасте 5-6 лет. Для этого были подобраны две группы детей: к ...

Разделы