Заключение
Таким образом поставленная нами гипотеза о том, что «для старшеклассников изучающих два иностранных языка характерна высокая потребность в достижениях, которая обеспечивается такими особенностями темперамента как эричность, социальная эричность, социальный темп, темп. Мы предполагаем, что преобладающие эмоции у старшеклассников – билингвистов будут праксическая, коммуникативная и гностическая эмоции, что определяет их склонность к переводческой деятельности» полностью подтвердилась. Цель достигнута, задачи решены.
Также по теме:
Заключение.
Социальная адаптация считается успешной, когда социально полезные связи освобожденного от наказания в основных сферах жизнедеятельности установлены и не имеют существенных отклонений (нормальные отношения в семье, наличие жилья, регистрац ...
Место инстинкта в структуре личности
Место инстинкта в структуре личности одним из первых определил Фрейд. Он ввел в анатомию личности три основные структуры: ид, эго и суперэго. Сфера ид полностью неосознаваемая, в то время как эго и суперэго действуют на всех трех уровнях ...
Логопедическая работа с детьми с детским церебральным параличом
Планирование логопедической работы строится на понимании речевых нарушений, представляющих собой сложный комплекс дизонтогенеза, и включает в себя ряд разделов не только коррекционно–логопедической направленности, но и психолого педагогич ...

Разделы