Заключение

Страница 2

Таким образом поставленная нами гипотеза о том, что «для старшеклассников изучающих два иностранных языка характерна высокая потребность в достижениях, которая обеспечивается такими особенностями темперамента как эричность, социальная эричность, социальный темп, темп. Мы предполагаем, что преобладающие эмоции у старшеклассников – билингвистов будут праксическая, коммуникативная и гностическая эмоции, что определяет их склонность к переводческой деятельности» полностью подтвердилась. Цель достигнута, задачи решены.

Страницы: 1 2 

Также по теме:

Дефицитарная мотивация и мотивация роста
В дополнение к своей иерархической концепции мотивации Маслоу выделил две глобальные категории мотивов человека: дефицитные мотивы и мотивы роста. Первые (также называемые дефицитарными, или Д-мотивами) заключают в себе чуть больше, чем н ...

Понятие игромании
Азартная зависимость, известная как психологическое явление с давних времен, лишь в последние годы стала предметом психологического исследования в связи с развитием и повсеместным бесконтрольным распространение игорного бизнеса [21]. Разн ...

Общая характеристика толпы. Психологический закон ее духовного единства
Что составляет толпу с психологической точки зрения? -- Многочисленное скопление индивидов недостаточно для образования толпы. -- Специальный характер одухотворенной толпы. -- Фиксирование идей и чувств у индивидов, составляющих такую тол ...