Заключение
Таким образом поставленная нами гипотеза о том, что «для старшеклассников изучающих два иностранных языка характерна высокая потребность в достижениях, которая обеспечивается такими особенностями темперамента как эричность, социальная эричность, социальный темп, темп. Мы предполагаем, что преобладающие эмоции у старшеклассников – билингвистов будут праксическая, коммуникативная и гностическая эмоции, что определяет их склонность к переводческой деятельности» полностью подтвердилась. Цель достигнута, задачи решены.
Также по теме:
Теоретические представления зарубежных авторов
3. Фрейд сущность феномена идентификации рассматривал в связи с природой онтогенетического развития ребенка и социально-психологических процессов внутри социальной группы [цит. по 2]. Процесс идентификации, с одной стороны, связывается с ...
Понятие, сущность игротерапии.
Игротерапия – метод психотерапевтического воздействия на детей и взрослых с использованием игры. В основе различных методик, описываемых эти понятием, лежит признание того, что игра оказывает сильное влияние на развитие личности. В соврем ...
Мужская и женская сексуальность
Для повышения сексуальности человека прежде всего следует охарактеризовать его общественную сущность с позицией современной науки. В связи с этим напомним, что человек проложил себе путь из мира животным трудом в коллективе и что биологич ...

Разделы